В этом году желающих попасть в Россию в нашем Эрфуртском университете было рекордное количество. Объяснение здесь простое - большая часть подавших заявки в Россию уже побывали там в прошлом году, в двухнедельной поездке в Москву, учились на языковых курсах.
а
Я все время благодарю судьбу, что для большинства наших студентов знакомство с Россией началось с Москвы, потому что ее не полюбить невозможно.
Правда, перед поездкой все чего-то опасались: над ребятами веяли расхожие штампы о России и ожидание неизвестности. Из большой группы в 28 человек только трое уже побывали там.
У меня, однако, были опасения совсем другого рода: многие из наших немцев привыкли к небольшим европейским городкам, несколько человек впервые в жизни летели на самолете (!) и ехали поездом (!!). Им более привычны короткие путешествия, по небольшой Европе на машинах.
Конечно, мне было немного не по себе и точила мысль: как быстро они смогут освоиться в одном из самых больших городов мира?
К счастью, все наши опасения и страхи о России развеялись с первых же минут.
Русский язык они учили две недели в одном из лучших вузов страны - Государственном университете им. Плеханова. И одновременно экскурсии, театры, ночная жизнь - концерты, клубы, прогулки.
Наша группа осваивала столичный мегаполис 24 часа в сутки.
Студенты удивительно быстро влились в мультимиллионник и легко ориентировались в калейдоскопе московского метро, разлетаясь по заветным адресам, подсказанными всезнающим Гуглом.
Каждое утро мы с коллегой мысленно благодарили тех, кто превратил Москву в безопасный, удобный город и радовались неиссякаемой энергии наших ребят.
После этой поездки многие студенты сказали, что обязательно хотят вернуться в Россию снова. Очень рада, что они продолжат своё исследование великой и невероятно интересной страны.
(переведено на русский)
В общем, могу только сказать, что Москва - это самый пульсирующий и захватывающий большой и богатый культурой город, из всех увиденных мною раньше.
Мари и я пережили целый ряд захватывающих событий за эти 14 дней: курсы русского языка, впечатляющий Кремль с его территориями, ВДНХ. Балет был очень хорош, как и очень яркий и насыщенный день в Александрове.
Каждая поездка в метро была событием: и из-за большого количества людей и из-за невероятной архитектуры и оформления. Это было прекрасное время.
(написано на русском)
С праздником! Сегодня Международный женский день, поэтому все женщины получают цветы.
Кроме того, это праздник и поэтому мы не были в университете. Вместо этого мы были в саду Эрмитаж, в центре города, это очень красивый парк! Вечером мы были в театре, который находится на юге города.
Мы видели "Лебединое озеро". Это прекрасный русский спектакль. Браво!
(написано на русском, стиль и лексику сохраняю ):
24 часа в России
Мы начали 24 часа в баре "Камчатка". Это было все очень замечательно. Мы много танцевали и пили.
Пока мы танцевали две девушки решили составить нам компанию. Они подошли к нам очень близко. Настолько близко, что нам стало неловко.
Два пацана громко хлопали и смотрели на нас. Потом оказалось, что эти пацаны - парни этих девушек. Мы не понимали, как они отреагируют.
Мы были в отеле в 6 часов, поэтому мы опоздали на автобус, на экскурсию. Мы поехали на такси в Александров. Это было очень дорого.
Мы пропустили экскурсию, но все-таки, там было очень интересно. Мы видели как празднуют Масленицу, танцевали, играли в игры, сожгли куклу, если блины. Это было очень круто.
Потом мы ехали обратно в отель. Там мы целый день спали, потому что мы очень устали.
В Москву, в Москву!
Елена Еременко, фото автора
"Русское поле"
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки