В рамках Соглашения о кооперации между Немецко-Русским институтом культуры (НРИК) и Институтом славистики Технического университета Дрездена Институт принимал участие в подготовке и проведении мероприятий конгресса. Задачей Русского центра на самом представительном форуме славистов немецкоязычного мира, стало обсуждение положения русского языка в немецкоязычном окружении, вопросов методики преподавания русского языка в условиях модернизации образования, обобщения и распространения опыта лучших учителей.
В Аудиторном центре дрезденского Технического университета открылась совместная выставка «Русские и славянские следы в Дрездене».
Наряду с работой российских и немецких русистов на секционных и пленарных заседаниях Конгресса, по инициативе руководителя Русского центра Немецко-Русского института д-ра Вольфганга Шелике, прошла конференция преподавателей и методистов, специально посвященная русскому языку и собравшая более пятидесяти специалистов.
Главными событиями Конференции стала дискуссия, посвященная современному состоянию и перспективам русского языка (модератор: д-р Вольфганг Шелике), в которой приняли участие 1-й секретарь Посольства Российской Федерации в Берлине Г.В. Старикович, председатель Общегерманского союза обществ «Восток – Запад» Петер Франке, президент „Daetz-Stiftung“, (Лихтенштейн/Саксония) Петер Дэц, референт школьного обмена Stiftung Deutsch-Russischer Jugendaustausch GmbH Майке Кёлер, гендиректор издательства «Русский язык. Курсы» (Москва) Светлана Ремизова, зам.председателя правления Общества MITRA (Берлин) д-р Александер Отт.
В рамках Конгресса прошло заседание «Инновационные формы работы на уроке русского в немецкоязычной аудитории», на которой представители Института повышения качества преподавания в школах земли Шлезвиг-Гольштейн (IQSH, Kronshagen) продемонстрировали новые обучающие платформы для немецких преподавателей русского языка, в разработке и наполнении которых учебно-дидактическими материалами участвовал Русский центр Немецко-Русского института культуры в Дрездене.
Основными вопросами для обсуждения на конференции стали:
1. Классификация уровней владения языком в методике преподавания русского как иностранного (РКИ).
2. Межпредметные связи в преподавании РКИ.
3. Межкультурная коммуникация.
4. Вопросы контроля знаний.
5. Усвоение норм русского языка и развитие коммуникативной компетенции у русских детей, обучающихся в немецкой школе.
6. Оптимизация обучения РКИ с использованием современных компьютерных технологий. Интернет в учебном процессе: за и против.
7. Комплексный подход к выбору учебных материалов.
8. Тестирование: материалы, подготовка, организация.
9. Модернизация учебного процесса: коммуникативные и игровые задания, использование видеоматериалов.
В докладе д-ра Анне Шмидт (Гимназия им. Ханса Эрлвайна, Дрезден) были обобщены результаты работы при подготовке школьников к получению сертификата по русскому языку как иностранному. В этом году, число ее учеников, успешно сдавших тест по русскому языку филологического факультета МГУ, перешагнуло за сотню.
Всего же в Саксонии, в программах, предлагаемых Центром тестирования русского языка университета им.Мартина Лютера в Галле-Виттенберге, приняли участие более тысячи ребят. Одной из самых острых проблем подготовки учащихся к российским тестам остается дефицит адаптированных учебных материалов.
О проблемах стандартизированного сертификационного тестирования и создания учебных пособий разного типа, ориентированных на эту форму контроля, шла речь в докладе «Лингвометодические основы разработки серии учебных пособий «Russisch in interkultureller Kommunikation. Zertifizierung der Sprachkenntnisse» (авторы Афанасьева И.Н., Клобукова Л.П., Менгель С. - МГУ им. М.В. Ломоносова (Россия), Университет им. Мартина Лютера (Германия, Халле-Виттенберг). Проф. Светлана Менгель представила результаты многолетней кропотливой работы русистов России и Германии, имеющие практическое прикладное значение для ежедневной работы немецких учителей русского языка.
В выступлениях участников Конгресса и Конференции прозвучали предложения регулярно проводить на базе немецких Русских центров Фонда «Русский мир» международные научно-практические конференции «Русский язык и культура в немецкоязычном мире: современные концепции и технологии» (в т.ч. и в онлайн-режиме); привлекать порталы повышения квалификации немецких преподавателей; взаимодействовать с немецкими органами образования; ориентироваться при разработке методических основ и учебников по преподаванию русского языка как иностранного/языка страны происхождения на учет особенностей немецкого языка и культуры; использовать современные подходы и новые интерактивные технологии обучения; развивать у учащихся коммуникативную компетенцию в различных видах речевой деятельности, уделяя особое внимание направленности учебных пособий на сертифицирование, согласно российским стандартам.
Виталий Колесник, зам.председателя правления Немецко-Русского института культуры, методист Русского центра
Источник: www.drki.de
***
Информационная служба «Русское поле»
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки