Москва встретила проливным дождём и абсолютно чёрным небом. Однако на улице было очень тепло, несмотря на конец октября. И погода не могла омрачить приподнятого настроения, с которым уже здесь, в аэропорту, встречались ранее незнакомые друг с другом люди, объятые каким-то чувством духовного родства.
Это были российские соотечественники, прилетевшие из разных уголков земного шара, чтобы обсудить животрепещущую тему – сохранение русской культуры за рубежом.
Тематическая конференция "Соотечественники и их вклад в мировую культуру"
Ещё по дороге из аэропорта в гостиницу, одна из коллег, проделавшая двухдневный путь из Австралии, делилась сокровенным. Она родилась в Китае, в Австралии живёт уже пятьдесят четыре года, чувствуя себя абсолютно русской, хотя замужем за немцем. А главное – чем больше западные СМИ пишут негативно о России, тем сильнее становятся её патриотические чувства и безграничная любовь ко всему кровно родному.
Назавтра конференция открывалась пленарным заседанием. Оглядывая делегатов в зале, я ощущала некий внутренний трепет. Зал был прекрасен. Вы понимаете, что речь не об интерьере, а о наполненности личностями.
Было видно, что готовя это собрание, Департамент по работе с соотечественниками МИД РФ, Посольства за рубежом, сделали всё для того, чтобы в Москве собрались самые интересные, знаковые представители русского зарубежья.
Для ведения конференции был приглашён Михаил Швыдкой – спецпредставитель Президента по международному культурному сотрудничеству, человек, известный всему культурному миру и в особенности в Германии.
Выбор ведущего был очень верным. Глубокая эрудиция, знание темы, лёгкая ирония, присущие Михаилу Ефимовичу, способны были сгладить любые шероховатости. А их было не мало.
В начале пленарного заседания выступил Руководитель Россотрудничества Константин Косачёв. Яркий молодой политик сразу заявил о тех проблемах, которые беспокоят наших соотечественников. Например, попытка в некоторых странах – подменить процесс интеграции ассимиляцией.
По словам Константина Косачёва, успешная интеграция – это многогранное взаимодобавление культур, тогда как ассимиляция – это полная потеря своей идентичности и растворение в чужом обществе. Именно успешная интеграция даёт возможность западному обществу понять, что российские соотечественники – не «пятая колонна», а в первую очередь – культурные миссионеры. В работе России со своими соотечественниками, подчеркнул докладчик, нужно в первую очередь учитывать запросы самой диаспоры и всячески избегать деятельности ради «галочки».
Правда, последующие выступления официальных лиц, как будто нарочно опровергали этот призыв. Доклады были громоздкими, претендующими на глобальность, и мало касались проблем диаспоры. Официальные поздравления, выдержанные в стиле 80-х, были верны по сути и холодны по содержанию.
Интересен такой момент: на конференции практически все официальные структуры были представлены вторыми лицами. Зал потихоньку роптал и ждал выступления главного виновника торжества – Министерства культуры России. Конечно, очень хотелось увидеть, услышать, а может, не дай бог, простите за нескромность, и задать вопросы министру культуры Владимиру Мединскому. Но, вероятно, всемирная конференция соотечественников не то событие, ради которой большой начальник мог выкроить время.
Не нарушая традицию вторых лиц, на трибуну вышла недавно назначенная заместителем Министра культуры Алла Юрьевна Манилова. Яркая, уверенная в себе, она с первых слов своего выступления взбудоражила зал. Вскоре вся речь заместителя министра была буквально разобрана на цитаты.
Во время кофе-паузы только и говорили о перлах, которыми пестрело выступление Аллы Юрьевны. Гордясь тем, что ещё недавно она была вице-губернатором Санкт-Петербурга, госпожа Манилова совсем забыла своё журналистское прошлое, а вместе с ним и ответственность за слова, произнесённые публично.
Заместитель министра сообщила собравшимся, что приближается последний (!?) юбилей Великой победы. Последний, потому что ветеранов войны осталось в живых уже совсем мало.
Хорошо, что не слышали этих слов старики, которые продолжают ждать улучшения жилищных условий и, не дай бог, рассчитывают прожить ещё лет десять. А кроме того, как же мы воспитываем молодое поколение, если память о великой Победе умрёт с последним солдатом той войны. Празднуем же мы юбилей Победы в войне с Наполеоном и вспоминаем подвиг Минина и Пожарского. Может быть, Алла Юрьевна просто неточно выразилась?!
А дальше нам было рассказано, что в юбилейные дни «целые самолёты будут перевозить родственников к местам воинских захоронений». Причём билеты будут с большой скидкой. Далее незаметно речь оратора перетекла в тему туризма, причём культурного по всему миру. Собственно о самой культуре и её проблемах ни в России, ни уже тем более за рубежом не было сказано ни одного слова.
Аудитория была готова вступить в горячую дискуссию, но Алла Юрьевна покинула конференцию. Вероятно, её ждали более важные дела. Жаль, что она так и не услышала обсуждения делегатами её пламенной речи. А ещё жаль великую, могучую, живую, вопреки радению чиновников, русскую культуру.
Удивительно, что тема конференции была заявлена самая, что ни на есть, животрепещущая, объединяющая Россию и русское зарубежье. И если Министерство иностранных дел и Россотрудничество проявили искреннюю заинтересованность в этом важном вопросе, то Министерство культуры России не нашло в себе силы и желания стать деятельным партнёром соотечественникам. Может просто ещё не пришло осознание необходимости поддержки и сохранения русского культурного наследия за рубежом?!
Может ещё наступит тот час, когда лицом к соотечественникам повернётся Министерство культуры, как это сегодня делает Министерство образования в вопросе сохранения русского языка. Может быть будут услышаны, наконец, боль и стоны исчезающих русских театров ближнего зарубежья, мольбы разрушающихся памятников нашей истории по всему земному шару?!
Эмоциональный призыв – всем миром противостоять безнравственности, бескультурью и одичанию – прозвучавший в выступлении прекрасного актёра Николая Бурляева, был подхвачен залом.
Моё выступление на пленарном заседании стояло последним. Мне было легко общаться с залом, который ещё долго сохранял глубочайший эмоциональный накал, переданный прекрасным актёром и гражданином. Не буду подробно останавливаться на сути своего выступления, тезисы его можно посмотреть на сайте Общегерманского координационного Совета «Русское поле».
Мне важно было донести три позиции: необходимость создания единого реестра памятников истории и культуры России за рубежом; возрождение института меценатства; признание русской культуры зарубежья неотъемлемой частью культуры современной России.
Первое предложение было высказано и в выступлении директора Дома русского зарубежья им. А.И.Солженицына Виктора Москвина. Отрадно, что в итоговой резолюции конференции нашли отражение все эти три пункта. Отрадно, потому, что выступала я не от себя лично, а от многочисленной русскоязычной диаспоры Германии, вклад которой в сохранение истории и культуры – огромен.
Документ конференция приняла серьёзный, вот только как и кем такая резолюция будет исполняться, большой вопрос.
Прекрасные, насыщенные два дня в Москве пролетели как одно мгновение. Радость от встречи и грусть расставания соседствовали с двойственным чувством чего-то не сделанного. Мучил вопрос: а услышали ли нас? Прозвучало много общих правильных слов, но никакой конкретики.
А возможно прав Константин Косачёв, что именно диаспоры должны давать посыл России, а не наоборот?! Значит надо продолжать делать своё дело, добиваясь признания, стучать во все двери, помнить, что вода и камень точит.
Наша великая культура останется в веках, невзирая на «старания» временщиков – чиновников.
P.S. Очень странно, но эту конференцию не жаловали и СМИ в России. Крохотный репортаж буквально промелькнул по телевидению и больше ничего. Свой журналистский долг исправно исполнили только журналисты ГГРК "Голос России" и сайта "Русский век".
Вряд ли справедливо такое небрежение к тому, что соотечественники за рубежом делают для сохранения русской культуры. О соотечественниках за рубежом в целом не много знают россияне. Правильно ли это?
Вера Татарникова
***
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки