В 2013 году всемирную акцию "Тотальный диктант", или по-немецки "Diktat total", поддержали три города Германии: Берлин, Бохум и Дрезден. Общим для всех городов стало то, что диктанты организовали "русские" организации, но везде были свои особенности.
БОХУМ
Как и в прошлом году, в акции приняла участие организация из Бохума - ISTOK e.V.,
образовательный центр для детей и взрослых. В прошлом 2012 году "Исток" писал "пробный" диктант, а в нынешнем - присоединился к акции официально. И пошли бохумцы своим путем - привлекли к сотрудничеству Центральную городскую библиотеку, в помещении которой и проходил диктант в нынешнем году. Читал текст диктанта профессор Владимир Воловников (Ruhr-Universität Bochum). Диктант здесь написали 24 человека.
БЕРЛИН
В Берлине, разумеется инициативу взял на себя Русско-немецкий центр науки и культуры (РЦНК, филиал "Россотрудничества"), и привлек наибольшее число участников - 64. Как это было, мы уже рассказали. По словам Ольги Владимировой (РЦНК, Берлин), "Для участия в международной акции нужна самая обычная техника - проектор, экран, ноутбук. желательно иметь микрофоны и усилитель звука, если в зале соберется много народу. Но главное, конечно, нужно хорошо организовать акцию и аккуратно все провести".
ДРЕЗДЕН
Поддержал акцию в 2013 году и "русский " Дрезден, где при местной организации "Немецко-русский институт культуры" (НРИК) уже несколько лет действует первый в Германии центр, открытый Фондом "Русский мир". Вот что сообщил организатор акции в Дрездене Виталий Колесник:
"В первом немецком «Русском центре» сегодня можно было не только попробовать свои силы в преодолении премудростей русского правописания, но услышать «из первых уст» от д-ра Вольфганга Шелике подробности выступлений в нашем институте известного прозаика, автора «Тотального диктанта 2013» Дины Ильиничны Рубиной. Дина Рубина была трижды нашим гостем в Дрездене.
В беседе за чайным столом после того, как работы были собраны, наши гости подчёркивали личную заинтересованность в проведении подобных акций «за русский язык во всем мире», но в то же время отмечали излишнее, по их мнению, увлечение организаторов диктанта сложными, редко употребляемыми в современном русском языке конструкциями. Возможно, в будущем стоит проводить дифференциацию материала диктанта по уровню сложности, предусмотреть щадящую самолюбие «испытуемых» шкалу оценок: ведь детям наших соотечественников трудно опираться на авторитет родителей-двоечников, желающих сберечь родной, но такой трудный и «неподъёмный» без соответствующей подготовки русский язык. Кроме того, имело бы смысл поддержать работу курсов русского языка по подготовке к «Тотальному диктанту» с использованием информационных технологий удалённого доступа.
«Тотальный диктант» в саксонской столице состоялся благодаря инициативе бывшего жителя Челябинска, IT-специалиста Максима Сатановского и его супруги Екатерины, которые предложили НРИК свою помощь и поддержку в проведении акции. Информационным партнёром стала первая в Германии еженедельное бесплатное издание «Моя газета» (ред. Дмитрий Ямпольский), а также портал «Дрезден по-русски» (ред. Светлана Гусева).
В организации мероприятия принимали участие студенты-практиканты дрезденского Технического университета. Безукоризненно работало техническое оборудование Русского центра.
После проверки результаты диктанта будут опубликованы на сайте www.totaldict.ru. Затем, в течение недели каждый участник сможет проконсультироваться у методиста Русского центра Виталия Колесника по поводу допущенных им ошибок, а также получить сертификат, подтверждающий уровень его грамотности.
На память о первом дрезденском «Тотальном диктанте» председатель правления нашей общественной организации д-р Вольфганг Шелике вручил всем его участникам фильм «Новые русские следы в Дрездене», вышедший в свет благодаря гранту Фонда «Русский мир» в 2012 году" - сообщил Виталий Колесник,- методист Русского центра Немецко-Русского института культуры (Дрезден).
***
Юрий Еременко
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки