В Дрездене 14 марта состоялся Второй конгресс «Многоязычие в диалоге. Поддержка детей при переходах в системе образования» в рамках общегерманского проекта «Многоязычие как мост и ресурс интеграции в получении образования и профессии».
Идея проекта с целью поддержки детей в их двуязычном развитии родилась несколько лет назад. Предполагается, что в его рамках могли бы повысить свою квалификацию педагоги дошкольной подготовки, начальных школ, детских садов и независимые референты, работающие с детьми до 11 лет, а также сотрудники общественных организаций мигрантов, которые проводят мероприятия для родителей, детей и молодежи.
Финансовую поддержку проекту оказывает Европейский интеграционный Фонд.
В работе учавствуют несколько русскоязычных общественных организаций, входящих в Союз русскоязычных родителей Германии, которые работают в области многоязычия, в том числе, вместе с местными государственными учреждениями воспитания и образования. Одной из целей Второго конгресса в рамках проекта «Многоязычие в диалоге. Поддержка детей при переходах в системе образования» было знакомство представителей общественных организаций, участвующих в проекте, с научными и практическими методиками государственных учреждений для поддержки дву- и многоязычных детей. Сами представители русскоязычных объединений представили немецким партнерам наработки в области поддержки и сохранения родного языка паралельно изучению немецкого языка.
В мероприятии приняли участие представители саксонских государственных учреждений (Институт педагогики при Техническом университете Дрездена, Саксонское Агенство по вопросам образования), так и представителей исследовательских центров по вопросам билингвального развития детей из других федеральных земель (Международное исследовательское бюро по многоязычию при Университете Людвига Максимилиана г. Мюнхен, Отдел интеркультурной германистики при Университете г. Гёттингена).
Дрезденская общественная организация «Колибри» представила свои методики работы с русскоязычными родителями и детьми, а также с представителями дошкольных учреждений города Дрездена и окрестных населенных пунктов по вопросам развития и образования детей-билингвов. Детская театральная группа этого центра «Буратино» показала участникам конгресса, как на практике работает «живое» многоязычие: в инсценировке «Макс и Мориц» ребята продемонстрировали, с какой легкостью, играя, они используют родной и немецкий языки.
Позиция организаций, входящих в Союз русскоязычных родителей Германии, по вопросу поддержки и развития многоязычия, была представлена в докладе управляющего делами Союза Владимира Вайнберга и в заключительной дискуссии.
В течение двух дней участники обсуждали вопросы многоязычного развития детей с приехавшими из Латвии для международного обмена опытом Еленой Матьякубовой, председателем Латвийского общества русской культуры и Викторией Малик (Латвийская ассоциация в поддержку школ с обучением на русском языке), которая руководит двуязычным детским садом г. Риги, работающим по системе Монтессори.
Семинар с проходил в форме докладов и живых дискуссий.
роект «Многоязычие как мост и ресурс интеграции в получении образования и профессии» был инициирован в 2012 году тремя общественными организациями - «ФЕНИКС-Кёльн», «Русско-немецким культурным центром города Нюрнберг» и «Советом иностранцев г. Дрезден» (PHOENIX-Köln, Russisch-Deutsches Kulturzentrum Nürnberg, Ausländerrat Dresden).
По сообщению Елены Райфенретер, «ФЕНИКС-Кёльн»
***
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки