В Германии Масленица гуляет по всей стране - повсюду, где живут наши соотечественники, а они есть везде. Мы расскажем сегодня о том, как праздновали в Берлине, Вуппертале, Карлсруэ и Франкфурте-на-Майне.
Масленицу в Вуппертале отпраздновали уж седьмой раз! Это здесь традиционный праздник, на который собираются, как правило, целыми семьи, чтобы по русской традиции устроить проводы зимы. И приходят вовсе не только русские, приходят все.
В этом году главными персонажами на празднике в русско-немецком культурном центре «Аплаус» стали герои российского мультфильма « Маша и Медведь». Этот детский сериал хорошо знают в Германии, достаточно сказать, что он открывал главную праздничную рождественскую программу 2013 года на федеральном детском канале «KIKA“, а это говорит о многом.
Руководитель Русско-немецкого центра «Апплаус» Галина Бурда рассказала «Русскому Полю» о том, как проходил праздник и что делали там Маша и Медведь.
- Каждый год мы выбираем главных героев представления, объединяя вокруг них все действие. В этот раз мы хотели рассказать нашим гостям об одном из символов сочинской Олимпиады — это, пожалуй, самый узнаваемый символе России — бурый мишка.
Герой нового русского мультфильма показался нам очень подходящим для объяснения, почему так любят в России Мишку Косолапого. Добрый, сильный, терпеливый, мудрый — вот какой образ закрепился в народном фольклоре за медведем. Такой Медведь и встречал всех наших гостей.
- Галина, много ли было гостей?
- Могу сказать, что мы приняли больше 300 человек. Праздник длился целый день - у нас была программа большая и разнообразная. Знаем точно, что если бы у нас была возможность провести праздник на улице, как и положено в Масленицу, счет был бы на тысячи.
Но город наш, из-за своего горного географического положения, практически не имеет больших площадей или парков, это вытянутая вдоль реки долина. Поэтому, исходим из возможностей и очень рады, что наш праздник так популярен. В этом году к нам приехали даже из других городов - Дортмунда, Бохума, Дюссельдорфа.
- Галина, каким получился в этом году праздник? Были ли отличия от прошлых лет?
- Таким же как и всегда - добрым и веселым! А главное, мы сохраняем традиции семейного праздника. Первый раз мы назначили Масленицу на субботу, а этот день у нас в «Апплаусе» особый - это папин день. Как правило, папы по субботам приводят детей и для них уже несколько лет в этот день организован «Папин Клуб», где они общаются, пока дети занимаются у нас в кружках.
И в эту, масленичную субботу, папы были хозяевами праздника, у нас блины пекли мужчины, и все были довольны. Они оказались истинными виртуозами. И еще наши мужчины придумали много конкурсов, так что веселились все от души. В принципе, такое мощное участие пап, только подчеркнуло ещё больше все хорошие качества русского медведя - традиционно мужского символа.
- Какое отношение к празднику с немецкой стороны?
- Самое доброе. У нас, в «Апплаусе», есть целый класс немецких пап, которые учат русский язык, они, конечно же всегда участники всех мероприятий. А еще, были просто наши соседи, те люди с которыми мы общаемся каждый день. В этом году европейский карнавал проводов зимы совпал с русской Масленицей и нам было интересно услышать, что говорят наши немецкие участники праздника.
Их общее мнение можно сформулировать так: «Очень, очень интересно!». И это правда, ведь Масленица - праздник сохранивший много древних смыслов и традиций.
Каждый день наполнен значением, имеет свое название. И до сих пор эти традиции живые - поэтому легко «прочитываются» всеми нами. У нас все дети знают, что блин похож на солнце и поэтому его пекут, чтобы приблизить приход весны.
Каждый год мы стараемся вновь и вновь напомнить, проиграть, показать основные масленичные обряды — ведь только так они останутся понятными для детей. И тогда и через 30-40 лет будут они вместе со своими детьми праздновать этот веселый праздник. Так и сохранится эта живая ниточка. И совсем не удивительно, что праздник этот один из самых любимых у русского народа, он действительно очень мудрый и наполненный самыми разными, очень важными для любого человека смыслами, достаточно назвать Прощенное Воскресенье. Мы рады, что это же отмечают и наши немецкие гости, они сравнивают наши традиции и с удовольствием принимают участие в русской Масленице.
И еще, Масленица, это всегда был праздник надежды, на то, что вновь придет тепло и оживет природа. Что придет весна, мы точно знаем, и все надеемся, что наступит оттепель и потепление во всех сферах жизни, и принесет мир и покой жителям Земли.
Беседовала Елена Еременко
БЕРЛИН
2 марта 2014 года в Культурном центре Хеллерсдорф (Берлин) прошла широкая Масленица с соблюдением всех традиций - сытно, вкусно, раздольно!
Уже много лет здесь весело провожают зиму и встречают весну народными гуляньями, конкурсами и забавами, гости праздника спешат посмотреть костюмированное представление, отведать горячих блинов. Не был исключением и этот год!
Театральная студия «T&T» и гости Культурного центра ( Kulturforum Hellersdorf) весело и задорно, с шутками и прибаутками проводили зиму и встретили весну. Масленица традиционно отмечается с большим размахом. Это один из самых продолжительных и веселых праздников в канун Великого поста. Длится он одну неделю. Но по традиции, каждый год театральная студия «T&T» Масленицу празднует в «Прощеное воскресенье» - проводы Масленицы, прощанья, целовник.
Народу собралось - яблоку негде упасть! Кто пришел на людей посмотреть, кто себя показать, кто блины поесть, а кто и в народных гуляньях поучаствовать.
Большая Масленица встречала детей и взрослых, приветливо улыбаясь у входа, а всех желающих учили делать маленькую Масленицу. Кто хотел, тот обеспечил себя оберегом на весь год до следующей Масленицы.
Здравствуйте, ребята, дорогие!
Маленькие и большие.
Масленицу широкую открываем,
Веселье начинаем!
Так начался праздник, который сопровождался песнями и плясками, угощением блинами, театрализованным представлением, хороводами и веселыми конкурсами с призами. На Масленицу пришли Зима, Снеговик, Цыгане с медведем, Марфушенька – душенька, Весна-Красна и конечно же, Баба-Яга, которая пыталась помешать детям встретить Весну.
Но как во всех русских народных сказках, добро побеждает зло. Баба-Яга стала доброй и даже поиграла с детьми.
А веселые скоморохи разрумянили щечки самых юных гостей праздника своими играми и хороводами. В конкурсах поучаствовали и родители маленьких зрителей.
Блестящее выступил, уже давно полюбившийся берлинской публике, семейный дуэт Фалер: Оксана (домра) и Дмитрий (баян). Они настолько смогли зажечь зал, что под заводной ритм музыки, зрители подпевали, а потом и вовсе пустились в пляс!
Красавицы-девицы продавали ленточки - черные и цветные. Каждый смог загадать свое заветное желание, привязав цветную ленточку к «Древу желаний», а черные - к чучелу Масленицы. По приметам, когда Масленица сгорает, то все плохое уходит вместе с ней, а все хорошее остается на дереве счастья. Чудеса там, где в них верят, и чем больше верят, тем чаще они случаются.
Самое зрелищное событие праздника — сжигание чучела Масленицы. А началось оно с праздничного шествие с чучелом Масленицы - «Масленичный поезд». Впереди Масленица, а за ней паровозиком – родители и дети. Люди обнимались целовались, говорили друг другу - «Прости меня, пожалуйста» и получали ответ: «Бог тебя простит».
- Сжигание чучела Масленицы (Марены), является древнейшей славянской традицией, которая передается от поколения к поколению. Вот и мы смастерили из соломы большую куклу и одели в нарядный костюм.
Завершился праздник всеобщим гуляньем, пением, частушками и танцами.
- Все вышло так, как мы и задумывали, а дальше будет только лучше, шире и раздольнее. Мы надеемся, что воспоминания о Масленице, соревнованиях по перетягиванию каната, бегах в мешках, поеданию блинов останутся надолго у всех участников этого веселого праздника.
Делу – время, а потехе час!
Еще раз с праздником вас!
Будьте к друг другу добры и участны,
Тогда никогда не покинет вас счастье!
До свидания, Масленица! Ждем тебя с нетерпением в следующем году! Спасибо всем, кто помогал в организации и просто пришел встречать с нами Весну!
ФРАНКФУРТ
Во Франкфурте-на-Майне широкие народные гулянья, организованные Русским культурно-образовательным и социальным центром "Исток" прошли 1 марта.
КАРЛСРУЭ
В Карлсруэ Масленицу отметил Русский дом, с блинами и самоваром, песнями и хороводом, конкурсами и выставкой художественных изделий (фото: Юлия Болотникова).
Руководитель организации Евгения Норватова говорит: "На душе тяжело... не до праздников. Но зима уходит, приходит весна и наши дети, и русские, и украинские, и еврейские, и немецкие радуются Масленице. Так было и пусть так будет всегда."
***
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки