В Русском Центре в Нюрберге отметили 130-летний юбилей великого русского писателя Алексея Николаевича Толстого. В субботней школе «Перспектива» и Лицее русского языка прошел праздничный открытый урок «Вместе весело шагать: Пиноккио – Буратино». Ведь именно Алексей Толстой рассказал нам и всем детям знаменитую историю про Буратино.
Алексей Николаевич Толстой – удивительный писатель редкого таланта. Им были написаны романы, пьесы, рассказы и сказки для детей. Кроме своих собственных, писатель обработал и пересказал множество русских народных сказок. Эти сказки он выбирал по самым интересным и удивительным сюжетам. Но самой знаменитой сказкой стала его книга «Золотой ключик или Приключения Буратино». Даже дети, живущие в Германии любят и знают эту сказку.
Когда наш открытый урок начался с песни «Буратино» из кинофильма «Буратино», написанной Юрием Энтиным и Алексеем Рыбниковым, все ребята подскочили со своих мест и дружно запели знаменитые строчки «Бу –ра –ти – но». И на такие звонкие призывы в гости к ребятам поспешил явиться не кто иной, как сам веселый Буратино.
Он рассказал ребятам, что своим появлением в 1935 году он обязан русскому писателю Алексею Толстому, а уже потом по мотивам этой сказки было поставлено бесчисленное множество театральных и кукольных спектаклей, сняты художественные, музыкальные и мультипликационные фильмы, написаны оперы, балеты, наконец, появились вкусные ириски «Золотой ключик» и лимонад «Буратино».
Кстати, когда Буратино появился в зале, он забросал ребят и гостей Центра знаменитыми ирисками. Для многих детей сказка про деревянную живую куклу стала главной сказкой детства. Ребята наперегонки отвечали на вопросы Буратино: «Как зовут Кота и Лису из сказки?», «А Девочку с голубыми волосами?», «А кому принадлежит нечесаная борода?», «А как называлось поле, где я закопал свои монеты?», «А что такое шарманка и кто на ней играл?», «Что я выпил в гостях у Мальвины?»...
Ребята демонстрировали свои знания сказки до мельчайших подробностей.
Преподаватель русского языка Инна Горелик рассказала ребятам, что Буратино является младшим братом другой куклы – Пиноккио, сказку про которого написал итальянский писатель Карло Коллоди. Но две эти сказки во многом отличаются друг от друга. В повести "Пиноккио" нет никакого золотого ключика и нарисованного очага в каморке папы Карла. "Пиноккио" — грустный, меланхоличный герой, кукла-марионетка, а Буратино — ожившая кукла с очень озорным характером от самого рождения. Буратино был похож на простого мальчишку, со своими шалостями, "неправильностями поведения" и приключениями. Абсолютно такой, как и все его маленькие читатели.
И главное, в сказке у Алексея Толстого нет скучных нравоучений — «делай, мол, так и не делай эдак».
Кстати, итальянцы впоследствии перевели "Буратино" и назвали эту книжку "Товарищ Пиноккио", потому что он в их версии боролся за права кукол. А благодарные читатели и поклонники сказок поставили памятники: Пиноккио во Флоренции, памятник Буратино стоит в Киеве, Кишиневе и Воронеже.
В заключение нашего праздника состоялось подведение итогов конкурса детского рисунка «Привет, Буратино!», в котором принимали участие учащиеся субботней школы. Но выбрать победителя конкурса мы так и не смогли - все рисунки ребят были великолепны, полны фантазии и колоритны, как, впрочем и сами герои этой замечательной «сказки на века».
Нателла Якимов,
Русский Центр в Нюрнберге
***
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки