В начале ноября 2015 года в Висбадене прошел круглый стол по теме "Висбаденский некрополь - наследие, которое мы не должны потерять", посвященный вопросам сохранения русского кладбища на горе Нероберг в Висбадене.
Круглый стол проводился с благославения архиепископа Берлинского и Германского Марка, при поддержке Посольства России в Берлине, генконсульства во Франкфурте-на-Майне, Общегерманского координационного совета российских соотечественников (ОКС), Союза русскоязычных организаций Германии и при финансировании фондом «Русский мир».
Мероприятие прошло в год 160-летия русской православной церкви Святой праведной Елизаветы и в преддверии 160-летия со дня освящения Русского кладбища, которое предстоит в 2016 году.
Сменявшиеся правительства и две Мировых войны не тронули кладбища. Но время и погода его не щадят: заросшие дорожки, упавшие кресты, покосившиеся надгробия, почти стертые надписи. Так выглядело кладбище последние годы.
На сегодняшний день, благодаря усилиям многих людей, внешний вид кладбища изменился. Освобожденные от сорняков дорожки посыпаны гравием, упавшие сгнившие кресты заменены на новые, отреставрирована часовня на центральной аллее и лестница ведущая к ней, посажены почвопокровные растения, которые украсят внешний облик некрополя.
Сделано много, но предстоит сделать не меньше. Сейчас важно не дать кладбищу зарасти снова и продолжать восстанавливать надгробия. Как показал опыт, такие работы успешно можно проводить только в тесном сотрудничестве с государственными и частыми структурами, с привлечением историков, некрополистов, архитекторов, ландшафтных дизайнеров.
И на круглом столе участники собрались для того, чтобы выслушать представителей этих структур и выработать концепцию сохранения русского кладбища.
От имени генконсульства России во Франкфурте-на-Майне с приветственным словом выступил консул-советник Андрей Михайлович Дедушкин. Он подчеркнул важность работ по поддержанию и сохранению находившихся за рубежом мест погребения, имеющих для России историко-мемориальное значение. Как известно, царь Николай Второй с супругой несколько раз посещали русскую церковь на Нероберге и прилегающее к ней кладбище. А в 1914 году, после смерти Адольфа Нассау он выкупил храм и кладбище у правящих герцогов Люксембургских и передал в управление синоду РПЦЗ.
Михаил Владимирович Горачек, иподьякон, член совета Епархии РПЦЗ, отвечающий за состояние кладбища, огласил приветствие Архиепископа Марка:
"Все мы с вами знаем, что кладбища особо бережно хранились нашими православными предками на протяжении всей христианской эры. "Самыми многолюдными городами на свете" назвал кладбища Св. Николай Сербский. И всех людей этого города Церковь причисляет к своим членам наряду с живущими на земле. Память о них сохраняется благодаря памятному знаку на могиле. Именно он помогает вспомнить, помянуть в молитве человека, у которого не осталось из ныне живущих тех, кто мог бы заказать по нем панихиду или просто подать записку. Исчезновение, разрушение этого знака нашей памяти может означать и утерю человека из числа поминаемых. Наш христианский долг не допустить этого!"
Русское кладбище находится под защитой Ведомства по охране памятников культуры. Это означает, что все работы на кладбище проводятся не только с согласия РПЦЗ, но и со всеми предписаниями Ведомства по охране памятников.
Г-н Хорстен (Horsten) - муниципальный советник департамента охраны памятников г. Висбадена в своем выступление отметил, что в лице «Русского Православного фонда» он нашел ответственного партнера для проведения работ по сохранению русского некрополя на Нероберге.
Все, кто работал с немецкими ведомствами, знает как иногда бывает трудно соблюсти все предписания и при этом выполнить работу, как велит душа. Вот такую сложную обязанность взял на себя г-н де Фария, опытный адвокат, ведущий многолетнюю практику в Германии и имеющий русские корни.
Об истории русского кладбища рассказала Марина Вершевская, автор книги «Могилы рассказывают истории» - ведущий научный сотрудник Государственного музея истории Санкт-Петербурга.
![]() |
![]() |
Директор архива г. Висбадена г-жа Штрайх (Streich) рассказала о значении русского кладбища для Висбадена. Во всех туристических справочниках о Висбадене русское кладбище на Нероберге обозначено вместе с церковью Святой Праведной Елизаветы как главные достопримечательности города.
На круглом столе присутствовала генеральный директор Владимирско-Суздальского музея-заповедника Светлана Евгеньевна Мельникова, которая в 2014 году обратилась с просьбой узнать, не похоронен ли на висбаденском кладбище Владимир Семёнович Храповицкий - крупный русский лесопромышленник, последний предводитель дворянства Владимирской губернии.
По теме: Владимирцы разыскали в Висбадене могилу знаменитого земляка
Сотрудники музея давно и безуспешно искали его могилу на Лазурном берегу, куда он эмигрировал после революции. А она нашлась у нас на кладбище в Висбадене! Сотрудники музея привезли выставку, которая размещена в рамках выставки Русский Висбаден.
![]() |
![]() |
Светлана Арро, литературный критик и публицист выступила с темой «Взгляд на полтора века висбаденского православного кладбища». В свет вышла ее книга «Печаль моя светла».
Марина Сорокина ведущий научный сотрудник Зав. отделом истории Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына, кандидат исторических наук (г. Москва) выступила с докладом «Российский зарубежный некрополь: современные проблемы и подходы к решению».
В своем докладе она с горечью отметила, что судьба почти всех русских кладбищ за рубежом плачевна. И если за содержанием военных захоронений следит Министерство обороны РФ, то на сегодняшний день нет единой государственной структуры, которая отвечала бы за сохранение гражданских захоронений.
![]() |
![]() |
Людмила Шумская, ответственный секретарь Фонда содействия возрождению традиций милосердия и благотворительности «Елисаветинско-Сергиевское просветительское общество» (г.Москва) поделилась опытом сохранения Братского кладбища в Москве, к 100-летию создания крупнейшего некрополя воинов Первой мировой войны.
И в заключение выступила Надежда Дош, Немецко-русский институт культуры (Дрезден). Она рассказала о деятельности своей общественной организации по сохранению культурно-исторического наследия России в Саксонии.
На круглом столе выступали и присутствовали русские и немцы. Доклады звучали как на русском, так и на немецком языках. И хотелось бы отдельно поблагодарить протодиакона Георгия Кобро за замечательный перевод выступлений.
По завершении мероприятия, все участники посетили выставку «Русский Висбаден», также церковь и кладбище.
По результату встречи была выработана программа по дальнейшему сохранению Русского кладбища в Висбадене и принята итоговая резолюция.
Резолюция
Сделано очень много, но предстоит сделать не меньше.
***
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки