Станция метро Mohrenstraße в райне Митте получает новое название: в берлинской транспортной компании BVG планируют переименовать станцию в "станцию метро Glinkastraße".
Новое название, поясняет компания BVG, следует принципу именований станций метро таким образом, чтобы они были четко привязаны к месту и давали возможность хорошо ориентироваться.
Действительно, рядом находится Улица Глинки, названная в честь русского композитора Михаила Ивановича Глинки (1804-1857).
Однако тут же рядом имеется и улица Mohrenstraße, ее название на русском звучит как "Улица Мавров". Возможно, читатель уже догадывается, что не так с этой улицей.
- Судите сами: станция метро была открыта в 1908 году и носила названия Кайзерхоф, Телманплац и Отто-Гротеволь-штрассе. Моренштрассе она называется с 1991 года.
Получается, что с момента открытия название меняется уже пятый раз. Закончится ли этим? Не уверен - вдруг кто-то и в таком названии увидит угрозу: руку Кремля, например...
Мнение высказала и Жанна Круглякова, сопредседатель Общества им. Глинки
(Glinka-Gesellschaft e.V.), у которой, разумеется свой заинтересованный взгляд на этот вопрос:
- Я бы сказала: нет худа без добра! Конечно, повод совершенно неожиданный, но и так может восторжествовать историческая справедливость! Это даёт нам - Обществу им. Глинки - возможность дальнейшего распространения знаний о Глинке и всём шлейфе великой русской музыкальной культуры.
На этой улице жил и ушёл в мир иной наш Глинка. Мы надеемся, что и наша давняя мечта когда-нибудь осуществится - памятник композитору появится на улице его имени. Кто же нам окажет поддержку? Неужели никому, кроме нас, этого не надо?
А пока, уже два года, скульптурное изображение стоит на шестом этаже Русского дома. Навечно?
Вернемся, однако, к начальной теме данной статьи. Вот как поясняют ситуацию с переименованием в компании BVG:
"Из понимания и уважения к частично спорным дебатам вокруг названия улицы (Moghrenstraße - ред.), BVG теперь решил не использовать его больше для наименования станции метро.
Как всемирная компания и один из крупнейших работодателей столицы, BVG отказывается от любой формы расизма или другой дискриминации“, - говорится в сообщении BVG, которое приводит издание "Берлинер Моргенпост".
"То, что сейчас происходит переименование, конечно, имеет отношение к нынешним дебатам о расизме, которые разгорелись после насильственной смерти афроамериканца Джорджа Флойда, а также привлекли внимание всего мира благодаря движению "Black Lives Matter", - считает "Берлинер Моргенпост".
Что теперь ожидает наши немецкие аптеки с похожим названием - Mohren Aphoteke - и изображением симпатичного арапчонка в чалме, которые имеются во многих городах Германии? В 2018 году во Франкфурте борцы с расизмом уже требовали переименовать такую аптеку.
"А ведь есть целая страна Мавритания. Её тоже переименуют?" - спрашивают в соцсетях.
Список таких "неполиткорректных" названий можно продолжить: кроме Черного моря есть всевозможные Блэк-рок, Шварцвальд, да та же Черногория, и т.д.и т.п.
Фото: Леонид Сазонов, Елена Дункул
"Русское поле"
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки