В рамках празднования 200-летнего юбилея Битвы народов под Лейпцигом в конце октября в Немецко-русском благотворительном обществе Святой Александры в Лейпциге состоялась презентация уникальной по своему содержанию брошюры «Русские воины в Битве народов».
Свыше 70 гостей в этот день пришло на презентацию нового издания: жители Лейпцига, литераторы и работники культуры, историки и филологи, представители общественных организаций Лейпцига и журнала «Мост», гости из России.
Издатель брошюры - Немецко-русское благотворительное общество Святой Александры в Лейпциге, автор-составитель - Елизавета Тумим.
Составителям брошюры стоило немалого труда собрать воедино полную информацию о погибших под Лейпцигом русских воинах и подготовить двуязычный текст. Ход битвы, продвижения войск, места сражений – все это давно изучено и неоднократно описано французскими, немецкими, русскими и другими историками, и в задачу издателей никак не входило еще раз повторять достаточно известные факты.
Лейпцигский мемориал, посвященный этому историческому событию, насчитывает более 100 памятных камней, досок, надгробий, архитектурных и скульптурных сооружений, разбросанных по городу и предместьям. Более 30 таких памятников связаны с действиями русской армии и именами русских воинов. Знакомство с этими памятниками дает возможность явственно связать события, место действия и действующих лиц.
150 лет назад вышел первый «Путеводитель по полям битвы Лейпцига в октябре 1813 и памятным камням», составленный лейпцигским писателем Теодором Апелем. Общество Святой Александры в первую очередь интересовали памятные знаки, связанные с действиями русских войск и именами русских полководцев. В особенности это относится к офицерскому корпусу, поскольку в армии служили не только российские подданные, но и граждане почти всех европейских государств, не пожелавшие служить Наполеону. Поэтому столь часто на апельштайнах (памятных камнях, поставленных Теодором Апелем на свои собственные средства) мы встречаем названия и численность русских корпусов и соединений, под командованием генералов с немецкими и французскими фамилиями.
Несмотря на то, что в рядах русской армии было много литераторов, как маститых, так и начинающих, и более двух десятков из них участвовали в Битве народов, Батюшков едва ли не единственный, кто запечатлел ужас и грандиозность события в своих произведениях. В русской литературе, столь чуткой к историческим событиям, есть лишь одно произведение, где действие происходит в 1813-1814 годах. Это исторический роман Льва Никулина «России верные сыны». В нем есть даже описания отдельных эпизодов Лейпцигской битвы, почерпнутые автором из мемуарной литературы. Видимо, сказывалось ощущение «не наша война». Как писал о битве квартирмейстер главного штаба Александр Михайловский-Данилевский: «Русские дрались с обыкновенною своею храбростью, но не с тем остервенением, как при Бородине…».
Следует отметить, что ни в англоязычной, ни в польской, ни в чешской литературе (речь идет об историческом романе) также нет произведений, где бы описывалась Битва народов.
Об обзоре немецкой литературы, в которой, так или иначе, была отображена Битва народов при Лейпциге или приведены воспоминания о ней гостям рассказал профессор-славист Эрхард Хексельшнайдер, редактировавший брошюру о русских воинах.
Вечер получился насыщенным не только литературно, но и музыкально. Своим великолепным голосом гостей вечера порадовал солист оперного театра из города Эссен Роман Астахов (бас), блистательно исполнив под аккомпанемент Натальи Астаховой арию Кутузова из оперы Сергея Прокофьева «Война и мир», русскую военную строевую песню XIX века и казачью народную песню.
Небольшим документальным видеосюжетом «200 лет назад и сегодня», снятым весной этого года и занявшим первое место среди 24 участников на конкурсе видеофильмов в Лейпциге «Лейпциг 1813-1913-2013. Европейская история», с гостями поделился представитель общественной организации «Лейпциг – мост культур» Михаил Ващенко.
Русская или российская армия, воевавшая с Наполеоном, была многонациональной по своему составу. И двух следующих почетных гостей вечера-презентации заинтересованная публика приняла с большим воодушевлением.
Ирек Баишев - участник Всемирного Курултая башкир, владелец фирмы по недвижимости в Лейпциге и Насур Юрушбаев - известный журналист и режиссер, сценарист, оператор и музыкант. Этих людей объединяет память и любовь к своей родине, к ее сынам и традициям.
Собравшиеся слушали историю создания памятника башкирским воинам в Лейпциге, автором идеи которого был Насур Юрушбаев, установивший его вместе с Иреком Баишевым на свои собственные денежные средства к 190-летию Битвы народов в 2003 году. Простой камень, будто древний суровый дольмен, вросший в нежную зелень пушистой травы.
Господин Баишев вспоминал, как это было, и делился своими планами на будущее:
«Власти Лейпцига нам даже валун из базальта, основу памятника, подарили. На камне мы сделали табличку на трех языках - немецком, башкирском и русском: "Битва народов 1813 г. В память о башкирском народе, сыновья которого служили в Российской армии". Надпись имеет глубокий смысл. От войны страдают не только воины, но и весь народ. Если вы знаете, то башкир в войсках сопровождали их жены… Такой же памятник-валун я поставили в Дрездене. У меня пока нет опыта общения с французскими властями, но в Париже рано или поздно тоже такой памятник будет».
С огромным интересом встретили гости вечера показ фильма Насура Юрушбаева "Звуки курая над Сеной" о башкирских воинах, участвовавших в войне против Наполеоновских захватчиков (участник фестиваля "Золотой минбар - 2008").
Как отметил сам автор, «Картина "Звуки курая над Сеной" не претендует на скрупулезную достоверность. Игровые моменты, хотя и не затрагивают каких-либо глобальных событий войны 1812 года, с максимальной достоверностью воссоздают бытовую обстановку башкирских деревень тех времен и, кроме того, прибавляют живости и особой душевности ленте, чередуясь с батальными сценами былых сражений.
Французский император причислял неуловимых башкир к личным врагам. Появлявшиеся бесшумно, словно ниоткуда, северные амуры, получившие сие лестное прозвище из-за мастерского владения луком, без излишнего переполоха снимали часовых, уничтожали передовые отряды французов и так же таинственно исчезали в лесах».
В заключение Елизавета Тумим поблагодарила всех тех, кто участвовал в создании брошюры о русских воинах: их имена мелким шрифтом написаны на форзаце данного издания. Поблагодарила неназванных сотрудников музеев и общественных организаций, делившихся информацией, отворявших закрытые двери архивов, хранилищ и склепов. А также всех сотрудников благотворительного общества Святой Александры, устроивших этот теплый и уютный вечер-презентацию.
Мемуарная литература, к которой можно отнести и эпистолярное наследие, дневники и воспоминания офицеров, а также написанные непосредственными участниками событий истории своих полков, обширна и многогранна. Это весьма благодарная тема, еще требующая своего исследования, которая, безусловно, будет продолжена в дальнейшем Немецко-русским обществом Святой Александры в Лейпциге.
После насыщенной информационной программы по гостеприимной традиции всем присутствующим были предложены пироги и холодные закуски, шампанское и напитки.
В конце вечера-презентации все гости получили от издателя в подарок замечательную брошюру «Русские воины в битве народов».
Раиса Шимонова
***
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки