Верные друзья и практичные бизнесмены собрались на праздник в Генеральном Консульстве России в Бонне, посвященный завершению перекрестного года Россия-Германия.
Сама природа благоволила этому празднику. Две недели стоял необычный для июня холод и лил дождь. Казалось, лета уже не будет, и настроение было под стать: пасмурное.
Но именно в субботу, 29 июня, дождь прекратился и выглянуло солнце, согрев теплом огромное скопление гостей на территории Генерального Консульства.
Быстро пролетел этот год, от которого мы многого ждали. Надеялись, что именно российская культура растопит тот лед, который день ото дня сковывает панцырем российско-германские отношения. Именно в этот год немецкая публика получила уникальную возможность насладиться мощью легендарного ансамбля имени Александрова, виртуозной игрой Владимира Спивакова, экспрессивностью гениального Валерия Гергиева. Всех мастеров искусств, посетивших в этот год Германию, перечислить невозможно. Нельзя обойти вниманием художественные выставки, кинопоказы, театральные гастроли.
Но воистину сегодня культура стала элементом политики. Конец перекрестного года был омрачен инцидентом в Эрмитаже, где госпожа Канцлер Германии Ангела Меркель недвусмысленно обвинила Россию в присвоении перемещенных ценностей. Немецкие СМИ в духе заказной истерии запестрели заголовками о грабеже.
Очень больно было видеть эти репортажи и читать, подчас откровенно пропитанные ненавистью к России, статьи. Одна мысль не давала покоя. Неужели никто не вспомнил, что инцидент произошел вечером 21 июня в ленинградском Эрмитаже. В Эрмитаже, спасенном от фашистского варварства мужеством жителей блокадников. Сегодня это величайший музей мира. И он открыто демонстрирует свои коллекции. Наделавшая так много шума выставка была подготовлена совместно российскими и немецкими музейщиками. К сожалению, праздник совместного торжества культуры был омрачен тенью взаимного недоверия. Началась очередная разнузданная, возможно и проплаченная, по свидетельству некоторых немецких журналистов, компания по дискредитации России и ее руководства.
Можно согласиться с теми немецкими политиками, которые говорят, что СМИ не отражают истинных настроений в обществе. Но нельзя сбрасывать со счета тот факт, что именно СМИ в большей степени формируют массовое сознание.
Как же трудно в сегодняшней ситуации приходится российским дипломатам! От их профессионализма, толерантности и глубины души зависит очень многое.
Своим каждодневным трудом они шаг за шагом прокладывают путь к немецким сердцам.
Именно так понимает свою миссию Генеральный Консул России в Бонне Евгений Шмагин.
Вот уже несколько лет, изо дня в день, он устанавливает тесные контакты с немецкими чиновниками, представителями бизнеса, культурными обществами, участниками гражданских форумов. Он очень неформально, с искренним патриотизмом знакомит представителей немецкого истеблишмента с новой Россией, помогает установлению тесных связей с регионами, предоставляет возможность лучше узнать русскую культуру и общественные организации российских соотечественников в Германии.
Вот и в этот день, открывая праздник, Евгений Шмагин сказал, обращаясь к гостям в актовом зале: «Вы сделали правильный выбор, что пришли в гости в Генеральное Консульство России. Здесь собрались наши настоящие друзья.»
Среди тех, кто принял участие в празднике были: доктор Бергманн Буркхард, почетный консул РФ в Северном Рейне-Вестфалии, профессор Бергманн Вильфрид член Правления Петербургского Диалога, Доктор Блюм Норберт, федеральный министр в отставке, Линк Сорен, обер-бургомистр города Дуйсбург, Архиепископ Клинский Лонгин, Постоянный представитель Русской Православной Церкви в Германии, а также бургомистры городов, входящих в консульский округ, российские и иностранные дипломаты, представители бизнеса, делегации регионов России, российские соотечественники.
«Времена холодной войны закончились,» - продолжал свою речь Евгений Шмагин. И после небольшой паузы уточнил: «Закончились навсегда. Сегодня нашим странам светит одно солнце. Правда, в России – уже жаркое лето, а здесь пока холодно. Но уже выходит солнце, и скоро в Германию тоже придет лето. Мы любим Россию и с любовью относимся к Германии», - последние слова дипломата буквально утонули в овациях зала.
Грянула музыка и на сцену ворвались солисты Государственного ансамбля России «Русская душа» под руководством народной артистки Людмилы Николаевой. Задорные русские песни и танцы с первых минут заразили зрителей энергией и мощью. Танцевальная группа ансамбля обыгрывала каждое свое движение и очень быстро сумела вовлечь в танец самых неулыбчивых гостей. А когда зазвучали народные немецкие песни, то публика их радостно подхватила.
Концерты в режиме нон-стоп проходили на трех площадках.
Солистов коллектива «Русская душа» сменил ансамбль «Казаки России». Надо ли долго говорить о том, как могут зажигать казаки! Буквально мгновенно хор зрителей подхватил «Каким ты был, таким ты и остался», а через несколько минут, словно забыв, что мы в Германии, проникновенно зазвучало «я всю войну тебя ждала».
Бурные аплодисменты зрителей снискали юные музыканты оркестра школы имени Балакирева из Москвы. Виртуозно исполненная ими увертюра к балету Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик», не могла никого оставить равнодушным. Именно эти дети были на празднике посланцами большой России. Лучшими представителями ее великой культуры.
В своей любви к России признавался в этот день и популярный немецкий бард Герд Крамбер. Он исполнил несколько песен Владимира Высоцкого и авторскую песню о Санкт-Петербурге. Кстати, диск с этой песней Герд передал Канцлеру Германии Ангеле Меркель перед ее поездкой на саммит в Санкт-Петербург. Подарил свою песню в знак огромной любви к этому городу и с искренней надеждой на развитие добрых отношений между нашими странами.
Но какой же русский праздник без традиционного застолья! Настоящий пир закатили кулинары Генерального Консульства. Каких только яств не было на столах! Летний антураж дополнял дымок жаровен, где аппетитно румянились шашлыки. Хозяин праздника обносил гостей румяной русской кулебякой и традиционным пирогом-рыбником.
Веселье невозможно без танцев. Разве можно усидеть на месте, когда танцевать зовет прилетевшая из Москвы сама Тамара Сидорова. Ее виртуозная скрипка пела и плакала, а бесчисленные поклонники выстраивались в очередь за автографами.
Праздничное настроение теплой волной накрыло присутствующих. С трудом верилось, что не самые лучшие дни наступили в отношениях наших двух стран. Казалось, вот уже и солнце вышло, и темные тучи скоро уйдут. Невольно прислушиваюсь к тому, что говорят немецкие гости. А они от души радуются празднику, восхищаются русским искусством, говорят о любви к нам, строят совместные планы на будущее. Очень хочется им верить.
... А на экранах телевизоров на следующий день после праздника уже мелькают сцены нового шпионского скандала в Штутгартте. Опять небо затягивают тучи. Идут в атаку мастера рисовать черное на белом. Вряд ли они заслужат наше общее признание. Если только это не будут художники – последователи творчества великого Казимира Малевича.
Вера Татарникова
Фото: www.ruskonsulatbonn.de
***
"Русское поле" - информационный портал
Публикация материалов сайта допускается только при указании источника и активной гиперссылки