Московский студент про обучение в Германии: люди хорошие, но бюрократия страшная!

Родительская категория: Образование Автор: Александр Симанычев Просмотров: 2492
Все больше русскоязычной молодежи отправляются в университеты Германии по различным европейским программам. Оправдываются ли ожидания, какой опыт увозят домой молодые люди? 

 

 

Европейское высшее образование всегда было очень популярно, а немецкое особенно привлекательно. Многие россияне приезжают на один семестр по прямым договорам между российскими и немецкими вузами. Сегодня в нашей рубрике "Образование" - рассказ от первого лица.

 

Александр Симанычев (19 лет), студент 3 курса Института лингвистики РГГУ подводит итоги семестра на философском факультете Эрфуртского университета и делится впечатлениями от жизни в Германии - быт, люди и немецкий менталитет:

 

- В Эрфурт я прибыл 1 апреля 2018 года, именно с этого дня началось мое путешествие в Германию длиною в 4 месяца.

 

Стоит отметить, что это не было моей первой поездкой в Европу, и в Германию в частности. Поэтому я не могу похвастаться тем, что для меня все было в новинку. С одними особенностями менталитета я уже был знаком, с другими мне только предстояло встретиться.

 

Фото: любимое место туристов в Эрфурте - Кремербрюкке, Мост лавочников

 

Впрочем, первый контакт произошел еще на стадии подготовки документов. Немцы не привыкли отвечать на вопросы по телефону, если есть возможность связаться с помощью электронной почты.

Но даже возможность позвонить по телефону не гарантирует получение информации, ведь если информация есть на сайте, то повторять её никто не будет. Или наоборот, повторят её автоответчиком и не возьмут трубку.

 

Следующая вещь, которая меня поджидала уже в Германии - это система образования. За все время моего пребывания здесь после многочисленных полемик с немцами и русскими, я так и не смог понять лучше она или хуже, она просто другая.

 

С одной стороны, у студентов есть больше свободы в плане выбора курсов и специальности, с другой – многие не знают, что с этой свободой делать. Ведь этот выбор будет определяющим в их жизни.

 

В России программы составляются десятилетиями и профессорским составом, что делает такое образование более логичным и обоснованным. По крайней мере, в моем представлении.

 

Для себя я выбрал 8 курсов, как мне и рекомендовали. Из них одна половина была для студентов по обмену, другая – для немцев. У меня создалось впечатление, что в Германии нет контроля того, как учится студент, то есть, совсем.

 

Удивляет и факт наличия огромного количества Hausarbeit (самостоятельной работы — ред.), которые в России представлены лишь курсовой работой.

 

В Германии образование построено из расчета на сознательность студента и самостоятельное освоение материала, в то время как в России студентам преподаватели пытаются дать как можно больше, возможно именно это и влияет на количество учебных часов в неделю, которое в Германии в несколько раз меньше.

 

Но самое главное, что стало для меня в Германии большим сюрпризом – это непосредственно люди. Как сами немцы, так студенты из других стран.

 

Их отношение к нам было неожиданно хорошим, хотя я ожидал в лучшем случае нейтрального отношения. Но уж никак не положительного, потому что будучи на языковых курсах 4 года назад (тоже в Германии), я натыкался на стену непонимания с некоторыми иностранцами, будто лично я сделал что-то плохое по отношению к ним.

 

Фото: улицы Эрфурта

 

В этот раз, в течение всего времени пребывания я чувствовал себя в своей тарелке, меня ни разу не заставили почувствовать себя чужим, за что им отдельное спасибо.

 

Единственные моменты, где приходилось чувствовать себя неловко - в общественных учреждениях, таких, как клиника, полиция, администрация, банки. То есть, в тех местах, где среда специализируется на оказании услуг местному населению. 

 

В первые дни стажировки я заболел и был вынужден посетить доктора. В связи с тем, что я был совсем не знаком с системой работы клиники и страховки, я старался все выяснить все у администратора, на что я слышал лишь причитания и расплывчатые ответы.

 

Прежде, чем мне ответили на все вопросы, мне сказали, что я уже должен идти к доктору прямо сейчас и никто меня ждать не будет. В итоге, сумму и прочие подробности я узнал постфактум.

 

То есть, ситуация в подобных местах складывается так, словно я проделываю это операцию уже в тысячный раз и у меня не должно быть вопросов. А данные услуги должны быть «поставлены на конвейер».
 

Германия – страна ужасно бюрократическая, и работает это очень плохо. Прослеживается это в банальной боязни переходить с бумажных писем на онлайн-системы, с наличных денег на кредитные карточки.

 

Касательно карточек, я имею ввиду в первую очередь быт. Так как этот вопрос заинтересовал меня с первых дней, потому что я приехал с евровой картой и по российской привычке почти никогда не носил с собой наличку.

 

Это сыграло со мной злую шутку, так как во многих местах карты либо не принимают, либо принимают, но при покупке от 5 евро, что для меня было совершенно дико.

 

Студенты поясняли мне, что они тоже за то, чтобы оставались наличные деньги - ведь карты влекут за собой неконфиденциальность личных данных. Этого я понять так и не смог.

 

Страховое агентство, как раз наоборот, требовало оплату исключительно картой, причем моя евровая карта их не устраивала, что вызывало для меня ряд проблем из-за того, что я не смог открыть немецкий счет в Deutsche Bank'е.

 

Фото: кампус Эрфуртского университета

 

Люди сосредоточены больше на заполнении бумаг, чем на реальной помощи. Дабы не быть голословным, опишу еще один случай.

 

Одна из наших русских студенток потеряла паспорт, и мы пошли в полицию писать заявление. Но что-то там пошло не так, и у полиции получилось только с третьего раза правильно записать наши показания и переписать верно информацию из паспорта.

 

В конечном счете, от полиции мы не получили помощи вообще. Они просто приняли заявление и отправили в генконсульство. Абсолютно никакой дополнительной информации от них мы не получили.

 

Так как паспорт был потерян во время путешествия, изначально они написали местом потери страну путешествия, несмотря на то, что мы объяснили, что паспорт был с нами при возвращении в Германию, так как мы его предъявляли на границе.

Больше проку вышло из того, что мы написали Flixbus’у, в котором вероятно паспорт и был потерян. Благо все закончилось хорошо, благодаря генконсульству.

 

Эта поездка была безусловно невероятным опытом, ведь раньше я не жил так долго заграницей. Другие люди, другие традиции, другой менталитет. И в то же время немецкий народ мне показался каким-то родным и во многом схожим с нами.

 

Фото: личный архив А.Симанычева

 

Материал подготовила Елена Еременко

 

P.S. Уважаемые читатели, если вы хотите высказать свое мнение о данном материале, приглашаем к дискуссии.

Вы можете сделать комментарий непосредственно здесь, под данной статьей, или направить на эл. почту: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра., либо оставить комментарий в нашей фейсбук-группе.

 

По теме: Интервью с генеральным консулом России в Лейпциге А.Ю.Дроновым

 

"Русское поле"